Interdisciplinarita jako nutnost: psycholingvistika a výuka češtiny jako cizího/druhého jazyka pro děti.

Roč.6,č.1(2016)

Abstrakt

Ve svém příspěvku bych ráda zdůraznila význam interdisciplinárního přístupu k výuce češtiny jako druhého/cizího jazyka u dětí. Chtěla bych upozornit na několik oblastí, v nichž mohou vyučujícím pomoci poznatky z psycholingvistiky a jazykové akvizice. Větší povědomí o tom, jak funguje jazyk, příp. jazyky v dětské mysli, může všem zúčastněným usnadnit celý výukový proces. Děti pak mohou svoje jazyky nerušeně osvojovat bez větších zádrhelů a s velkým porozuměním a úžasem svého okolí.

Reference

BORDAG, D. (2015). Míšení kódu, interference a role mateřského jazyka při osvojování jazyka cizího. In DOLEŽÍ, L., ed. Začínáme učit češtinu pro děti-cizince – předškolní věk. Praha: AUČCJ. s. 17–21. Dostupné na: http://www.auccj.cz/metodicke-materialy/zaciname-ucit-cestinu-pro-deti-cizince-–-predskolni-vek-a307 [online 15. 7. 2015]

EHLICH, K., BREDEL, U., REICH, H. H. (2008). Referenzrahmen zur altersspezifischen Sprachaneignung. Band 1, 2. Berlin: BMBF. 350 s. Dostupné na: https://www.bmbf.de/pub/bildungsforschung_bd_neunundzwanzig_zwei.pdf [online 20. 8. 2015]

JOURDENAIS, R. (2011): Language Teacher Education. In LONG, M. H., DOUGHTY, C. J., eds. The Handbook of Language Teaching. Oxford: Wiley-Blackwell. s. 647658. ISBN 978-1-4051-5489-5.

KLAGES, H. (2015). Kdy a jak se co učíme? Uplatnění poznatků z psycholingvistiky v jazykové výuce. In DOLEŽÍ, L., ed. Začínáme učit češtinu pro děti-cizince – předškolní věk. Praha: AUČCJ. s. 916. ISBN 978-80-260-7506-6. Dostupné na: http://www.auccj.cz/metodicke-materialy/zaciname-ucit-cestinu-pro-deti-cizince-–-predskolni-vek-a307 [online 3. 7. 2015]

KOSTELECKÁ, Y. et al. (2013). Žáci-cizinci v základních školách: Fakta, analýzy, diagnostika. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta. 179 s. ISBN 978-80-7290-630-7.

KOUDRJAVTSEVA, E. L. et al. (2015). Pädagogische Diagnostik der kommunikativen Kompetenzen deutsch-russischer Kinder und Jugendlicher von 3 bis 14 Jahren. Elena Plaksina Verlag. 312 s. ISBN 978-3-944209-57-9.

PEÑA, E. D., BEDORE, L. M. (2011). It takes two: Improving Assessment Accuracy in Bilingual Children. The ASHA Leader. Vol. 16, s. 20–22. ISSN 1085-9586.

PRŮCHA, J. (2011): Dětská řeč a komunikace. Poznatky vývojové psycholingvistiky. Praha: Grada. 200 s. ISBN 978-80-247-3603-7.

SAICOVÁ-ŘÍMALOVÁ, L. (2013): Když začínáme mluvit...Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Praha: FF UK. 218 s. ISBN 978-80-7308-482-0.

SMOLÍK, F., SEIDLOVÁ-MÁLKOVÁ, G. (2014). Diagnostika jazykového vývoje. Praha: Grada. 80 s. ISBN 978-80-247-4239-7.

SMOLÍK, F., SEIDLOVÁ-MÁLKOVÁ, G. (2014). Vývoj jazykových schopností v předškolním věku. Praha: Grada. 248 s. ISBN 978-80-247-4240-3.

ŠINDELÁŘOVÁ, J., ŠKODOVÁ, S. (2013): Čeština jako cílový jazyk. Metodika pro výuku osob (dětí do 15 let) s mezinárodní ochranou formou azylu nebo doplňkové ochrany. Praha: MŠMT. Dostupné na: http://www.msmt.cz/uploads/VKav_200/cjm_28032014/METODIKA_PRO_DETI_final_po_vsech_korekturach.pdf [online 12. 8. 2015]

VODIČKOVÁ, K., KOSTELECKÁ, Y. (2014). Diagnostic Tests in Czech for the Children of Immigrants Attending Primary Schools. e-Pedagogium [print], 2014, (4), s. 38–51. ISSN 1213-7758.

WRIGHT, T. (2002). Doing language awareness: Issues for language study in language teacher education. In TRAPPES-LOMAX, H., FERGUSON, G., eds. Language in Language Teacher Education. Amsterdam: John Benjamins. s. 113–130. ISBN 978-94-007-7392-9.

Metriky

52

Views

37

PDF views