EXPLORING FILM DIALOGUE DISCOURSE

Vol.7,No.1(2014)

Abstract
The paper falls in the area of discourse analysis and presents an initial framework for research into the nature of audio-visual text, namely the discourse of fi lm dialogue. This preliminary exploration should serve the purpose of fi nding areas worth further examination. The corpus to be studied is an episode from Friends (2002/2003). The utilized method is a SWOT analysis (an analysis in terms of strengths, weaknesses, opportunities, and threats) within which specifi c features are indicated and observed. In the paper it is proposed and discussed that the strength of the studied discourse is its being a paragon of neutral/informal speech and idiomaticity of the language; the weakness is seen in the relative ‘unnaturalness’ of the verbal conduct; the opportunities are represented by their potential to build pragmatic awareness and intercultural competence in viewers; the threat can be embodied in an incautious choice of the title or topic with regard to the viewers’ age and intellectual capacity. The explored features are explained and exemplifi ed utilizing portions from the target corpus. The preliminary enquiry triggers further questions and implications.

Keywords:
film dialogue; sitcom; SWOT analysis; phonetic analysis; sentence structure; verbal behavior
References

Bilá, M. and Džambová, A. (2010) Intonačná štruktúra vety. Porovnávací aspekt. Prešov:
PULIB.


Bilá, M., Džambová, A. and Kačmárová, A. (2011) Fonetické, syntaktické a pragmatické
aspekty hovoreného prejavu. Prešov: Faculty of Arts. University of Prešov.


Halliday, M. A. K. (1978) Language as Social Semiotic. London: Edward Arnold.


Kačmárová, A. (2005) ‘Internet chatting inside out.’ In: SKASE Journal Of Theoretical
Linguistics, Vol. 2, No 1 SKASE & PULIB, Prešov. Online document. 1 September
2012. <http://www.skase.sk/ Volumes/JTL02/index.htm>.


Kavka, S. (1999) ‘Some aspects of idiomaticity.’ In: Proceedings of the Conference
“European and American Studies at the turn of the Millennium”. Ostrava: University
of Ostrava. 101-104.


Kecskes, I. (2007) ‘Formulaic language in English Lingua Franca.’ In: Kecskes, I. and
Horn, L. (eds) Explorations in Pragmatics: Linguistic, Cognitive and Intercultural
Aspects. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 191-219.


Kominarec, I. and Kominarecová, E. (2009) Multikulturalita a komunikácia. Prešov:
Prešovská univerzita.


Mistrík, J. (1997) Štylistika. Bratislava: SPN.


Nižníková, J. (1994) Praktická príručka slovenskej skladby. Prešov: Slovakontakt.


Oravec, J. and Bajzíková, E. (1986) Súčasný spisovný slovenský jazyk. Syntax. Bratislava:
SPN.

Quaglio, P. (2009) Television Dialogue – The Sitcom Friends vs. Natural Conversation.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.


Rafajlovičová, R. (2003) A Survey of the English Syntax. Prešov: PU.


Romero Fresco, P. (2009) ‘A corpus-based study on the naturalness of the Spanish dubbing
language: The analysis of discourse markers in the dubbed translation of friends.’
Online document. 7 May 2014 <http://www.ros.hw.ac.uk/bitstream/10399/2237/1/
RomeroFrescoP_0209_sml.pdf>


Tárnyiková, J. (2000) ‘Pragmatics.’ In: Štekauer, P. (ed.) Rudiments of English Linguistics.
Prešov: Slovacontact. 271-312.

Metrics

0

Crossref logo

0


637

Views

330

PDF views