Academic writing and new Englishes: Unifying the contrasts
Vol.4,No.2(2011)
academic writing; New Englishes; social constructionism; genre; models; socio-cognitive model
Bell, R. (2010) ‘That’s writing talk: An insight into the academic writing readers group.’
Journal of Learning Development in Higher Education 2, 1-7.
Biber, D. (1989) ‘A typology of English texts.’ Linguistics 27, 3-43.
Clyne, M. (1987) ‘Cultural differences in the organisation of academic texts: English and
German.’ Journal of Pragmatics 11, 211-247. https://doi.org/10.1016/0378-2166(87)90196-2
Connor, U. (1996) Contrastive Rhetoric: Cross-Cultural Aspects of Second-Language
Writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Crystal, D. (1995) The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge:
Cambridge University Press.
Gesuato, S. (2011) ‘Content and wording of university course descriptions.’ In: Schmied,
J. (ed.) Academic Writing in Europe: Empirical Perspectives. REAL Studies 5.
Göttingen: Cuvillier Verlag. 79-96.
Hall, J. K. (2002) Teaching and Researching Language and Culture. London: Pearson.
Hawkins, J. A. (1986) A Comparative Typology of English and German. Unifying the
Contrasts. London: Croom Helm.
Hewings, A. and North, S. (2010) ‘Texts and practices.’ In: Maybin, J. and Swann, J.
(eds) The Routledge Companion to English Language Studies. Abingdon: Routledge.
42-75.
Hyland, K. (2002) Teaching and Researching Writing. London: Pearson.
Hyland, K. (2006) ‘The “other” English: Thoughts on EAP and academic writing.’ The
European Messanger 15, 34-38.
Hyland, K. (2009) Academic Discourse. English in a Global Context. London:
Continuum.
Kachru, B. J. (ed.) (1982) The Other Tongue: English across Cultures. Urbana: University
of Illinois Press.
Kaplan, R. B. (1966) ‘Cultural thought patterns in inter-cultural education.’ Language Learning
16/1-2, 1-20.
Kaplan, R. B. (1987) ‘Cultural thought pattern revisited.’ In: Connor, U. and Kaplan R. B.
(eds) Writing Across Languages: Analysis of L2 text. Reading, MA: Addison-Wesley.
9-21.
Koutsantoni, D. (2009) ‘Persuading sponsors and securing funding: Rhetorical patterns in
grant proposals.’ In: Charles, M., Pecorari, D. and Hunston, S. (eds) Academic Writing
at the Interface of Corpus and Discourse. London: Continuum. 37-57.
Nkemleke, D. (2011) Exploring Academic Writing in Cameroon English. Göttingen:
Cuvillier.
Povolna, R. (fc.) ‘Causal and contrastive discourse markers in novice academic writing.’
Brno Studies in English 38.
Rivers, J. (2010) ‘An introduction to the concept of intercultural communicative language
learning and teaching: A summary for language teachers.’ Ministry of Education
(New Zealand)http://www.educationcounts.govt.nz/publications/curriculum/76637/
introduction/ (30/6/11)
Schmied, J. (1993) ‘The Lampeter Corpus of Early Modern English Tracts.’ In: Kytö, M.,
Rissanen, M. and Wright S. (eds) Corpora Across the Centuries. Amsterdam: Rodopi.
81-89.
Schmied, J. (2005) ‘Hypertext and (Grammar) Learning.’ In: Mössner, L. (ed.) Anglistentag
2004 Aachen. Proceedings. Trier: Wissenschaftlicher Verlag. 337-357.
Schmied, J. (2007) ‘The Chemnitz Corpus of Specialised and Popular Academic English.’
In: Pahta, P., Taavitsainen, I. Nevalainen, T. and Tyrkkö, J. (eds), Towards Multimedia
in Corpus Studies. University of Helsinki, Research Unit for Variation, Contacts and
Change in English Series: Studies in Language Variation, Contacts and Change in
English, Vol. 2. <http://www.helsinki.fi /varieng/journal/volumes/02/schmied/>
Schmied, J. (2008a) ‘East African English (Kenya, Uganda, Tanzania): Phonology.’ In:
Mestrie, R. (ed.) Varieties of English 4: Africa, South and South East Asia. Berlin:
Mouton de Gruyter. 150-163.
Schmied, J. (2008b) ‘East African English (Kenya, Uganda, Tanzania): Morphology and
syntax.’ In: Mestrie, R. (ed.) Varieties of English 4: Africa, South and South East Asia.
Berlin: Mouton de Gruyter. 451-471.
Schmied, J. (ed.) (2011) Academic Writing in Europe: Empirical Perspectives. REAL
Studies 5. Göttingen: Cuvillier Verlag.
Schneider, E. (2007) Postcolonial English: Varieties Around the World. Cambridge:
Cambridge University Press.
Schneider, E. (2011) English around the World: An Introduction. Cambridge: Cambridge
University Press.
Shaw, P. (2009) ‘Linking adverbials in student and professional writing in literary studies:
What makes writing mature.’ In: Charles, M., Pecorari, D. and Hunston, S. (eds)
Academic Writing at the Interface of Corpus and Discourse. London: Continuum.
215-235.
Swales, J. (1990) Genre Analysis. English in Academic and Research Settings. Cambridge:
Cambridge University Press.
Thielmann, W. (2009) Deutsche und englische Wissenschaftssprache im Vergleich:
Hinführen - Verknüpfen - Benennen. Heidelberg: Synchron Wissenschaftsverlag der
Autoren.
Van Rooy, B. and Terblanche, L. (2010) ‘Complexity in word-formation processes in
new varieties of South African English.’ Southern African Linguistics and Applied
Language Studies 28/4, 357-374. https://doi.org/10.2989/16073614.2010.548022
Wagner, S. (2011) ‘Concessives and contrastives in student writing: L1, L2 and genre
differences.’ In: Schmied, J. (ed.) Academic Writing in Europe: Empirical Perspectives.
REAL Studies 5. Göttingen: Cuvillier Verlag. 23-48.
Wolf, H.-G. and Polzenhagen, F. (2009) World Englishes: A Cognitive Sociolinguistic
Approach. Berlin: Mouton de Gruyter.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright © 2017 Discourse and Interaction