Refusal and politeness strategies favoured among Iraqi and Malaysian learners in marriage proposals
Vol.16,No.2(2023)
Discourse and Interaction
The study targets exploring the similarities and differences between Iraqi and Malaysian learners of English in refusing marriage proposals. Also, it examines the favored politeness strategies that learners use to protect their interlocutors’ face, heeding both their social distance and status. Data were gathered by a Discourse Completion Task (DCT) which contained six marriage situations. Responses were analyzed based on Beebe et al.’s (1990) refusal taxonomy and Scollon et al.’s (2012) politeness system. The findings indicated that both the Iraqi and Malaysian learners preferred the indirect refusal strategies in marriage proposals, as well as the hierarchical politeness in the form of independence strategies regardless of the social status and distance between interlocutors. However, they differed in the sort of indirect strategies most frequently utilized. The Iraqi learners favored reason, regret, and non-performative statements, whilst the Malaysian learners preferred regret, non-performative statements, and reason.
politeness, refusal, social distance, social status, marriage proposals
Ali Qassim Tabarek
College of Law, University of Baghdad
Tabarek Ali Qassim is an instructor and the chief of foreign public relations and missions at the College of Law at the University of Baghdad in Iraq. She got her MA in English Language and Linguistics in 2021 from the Department of English, College of Education for Women, The University of Baghdad. Her major is pragmatics and sociolinguistics, and she is also interested in several other fields within linguistics including applied linguistics, semantics, and (critical) discourse analysis.
Abbas Nawal Fadhel
University of Baghdad/College of Education for Women
Nawal Fadhil Abbas got her PhD in English Language and Linguistics in 2014 from the School of Humanities, Universiti Sains Malaysia. Now she is a professor teaching at the College of Education for Women, The University of Baghdad. Her field of study is semantics and pragmatics. Other fields of interest include critical discourse analysis, critical stylistics, and corpus linguistics.
Mei Hooi Chee
Faculty of Creative Industries, Universiti Tunku Abdul Rahman
Hooi Chee Mei got her PhD from Universiti Putra Malaysia. Now, she is an Assistant Professor at the Faculty of Creative Industries, Universiti Tunku Abdul Rahman. Her fields of interest are linguistic typology, syntax, and pragmatics, in addition to other interests such as academic writing, academic journals, qualitative analysis, teaching, intercultural communication, argumentation, essay writing, scientific writing, and writing processes.
Abbas, N. F. (2013) ‘Positive politeness and social harmony in literary discourse.’ International Journal of Applied Linguistics & English Literature 2(3), 186-195. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.2n.3p.186
Abed, A. Q. (2011) ‘Pragmatic transfer in Iraqi EFL learners’ refusals.’ International Journal of English Linguistics 1(2), 166-185. https://doi.org/10.5539/ijel.v1n2p166
Afghari, A. (2007) ‘A sociopragmatic study of apology speech act realization patterns in Persian.’ Speech Communication 49(3), 177-185. https://doi.org/10.1016/j.specom.2007.01.003
Al-Eryani, A. A. (2007) ‘Refusal strategies by Yemeni EFL learners.’ The Asian EFL Journal 9(2), 19-34.Allami, H. and Naeimi, A. (2011) ‘A cross-linguistic study of refusals: An analysis of pragmatic competence development in Iranian EFL learners.’ Journal of Pragmatics 43(1), 385-406. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.010
Al-Shalawi, H. G. (1997) Refusal Strategies in Saudi and American Culture. Unpublished Master’s thesis. Ann Arbor: Michigan University.
Al-Shboul, Y. and Huwari, I. (2016) ‘A comparative study of Jordanian Arabic and American English refusal strategies.’ British Journal of English Linguistics 4(3), 50-62.
Al-Shboul, Y., Maros, M. and Yasin, M. S. M. (2012) ‘An intercultural study of refusal strategies in English between Jordanian EFL and Malay ESL postgraduate students.’ The Southeast Asian Journal of English Language Studies 18(3), 29-39.
Beebe, L. M., Takahashi, T. and Uliss-Weltz, R. (1990) ‘Pragmatic transfer in ESL refusals.’ In: Scarcella, R. C., Anderson, E. S. and Krashen, S. (eds) Developing Communicative Competence in a Second Language. New York: Newbury House. 55-94.
Blum-Kulka, S. (1982) ‘Learning how to say what you mean in a second language: A study of speech act performance of learners of Hebrew as a second language.’ Applied Linguistics 3(1), 29-59. https://doi.org/10.1093/applin/III.1.29
Blum-Kulka, S., House, J. and Kasper, G. (1989) Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.
Brown, P. and Levinson, S. (1987) Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Chen, H. J. (1996) Cross-cultural Comparison of English and Chinese Metapragmatics in Refusal. Unpublished doctoral dissertation. Bloomington: Indiana University.
Chojimah, N. (2015) ‘Refusal and politeness strategies in relation to social status: A case of face-threatening act among Indonesian university students.’ Theory and Practice in Language Studies 5(5), 906-918. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0505.04
Eslami-Rasekh, Z. (2005) ‘Raising the pragmatic awareness of language learners.’ ELT Journal 59(3), 199-208. https://doi.org/10.1093/elt/cci039
Félix-Brasdefer, J. C. (2006) ‘Linguistic politeness in Mexico: Refusal strategies among male speakers of Mexican Spanish.’ Journal of Pragmatics 38(12), 2158-2187. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2006.05.004
Fraser, B. (1990) ‘Perspectives on politeness.’ Journal of Pragmatics 14(2), 219-236. https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90081-N
Gass, S. M. and Houck, N. (1999) Interlanguage Refusals. A Cross-cultural Study of Japanese-English. Studies on Language Acquisition [SOLA], Vol. 15. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hofstede, G. (2011) ‘Dimensionalizing cultures: The Hofstede model in context.’ Online Readings in Psychology and Culture 2(1). https://doi.org/10.9707/2307-0919.1014
Holmes, J. (1995) Women, Men and Politeness. London: Longman.
Izadi, A. and Zilaie, F. (2014) ‘Refusal strategies in Persian.’ International Journal of Applied Linguistics 25(2), 246-264. https://doi.org/10.1111/ijal.12065
Kasih, L. (2020) Refusal Strategies Made by Indonesian and International EFL Learners. Published Master’s thesis. Universitas Islam Malang. http://repository.unisma. ac.id/bitstream/handle/123456789/530/S2_MPBI_21602073072_LESTARI%20 KASIH%205.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Leech, G. (1983) Principles of Pragmatics. London and New York: Longman.
Levinson, S. C. (1983) Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Moaveni, H. T. (2014) A Study of Refusal Strategies by American and International Students at an American University. Unpublished Master’s thesis. Mankato: Minnesota State University. https://cornerstone.lib.mnsu.edu/cgi/viewcontent.cgi.referer=&httpsredir=1&article=1354&context=etds
Nelson, G. L., Al Batal, M. and El Bakary, W. (2002) ‘Directness vs. indirectness: Egyptian Arabic and US English communication style.’ International Journal of Intercultural Relations 26(1), 39-57. https://doi.org/10.1016/S0147-1767(01)00037-2
Nureddeen, F. A. (2008) ‘Cross-cultural pragmatics: Apology strategies in Sudanese Arabic.’ Journal of Pragmatics 40(2), 279-306. http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2007.11.001
Phuong, N. T. M. (2006) Cross-cultural Pragmatics: Refusals of Requests by Australian Native Speakers of English and Vietnamese Learners of English. Unpublished doctoral dissertation. Brisbane: The University of Queensland.
Putri, Y. K. (2010) Refusal Strategies in English Speech: A Pragmatic Study. Unpublished Master’s thesis. Bandung: University of Bandung.
Qassim, T. A., Abbas, N. F., Ahmed, F. F. and Hameed, S. (2021) ‘Pragma-linguistic and socio-pragmatic transfer among Iraqi female EFL learners in refusing marriage proposals.’ Arab World English Journal 12(2), 521-539. https://dx.doi.org/10.24093/ awej/vol12no2.35
Rosa, R. N. (2010) ‘Refusal strategies used by male and female sellers at Pasar Raya Padang.’ Lingua Didaktika 4(1), 49-58. https://doi.org/10.24036/ld.v4i1.7394
Sattar, H. Q., Salasiah, C. L. and Suleiman, R. R. (2011) ‘Refusal strategies in English by Malay university students.’ Gema Online Journal of Language Studies 11(3), 69-81.
Saud, W. I. (2019) ‘Refusal strategies of Saudi EFL undergraduate students.’ Arab World English Journal (Special Issue), 96-114. https://dx.doi.org/10.24093/awej/efl1.8
Scollon, R., Scollon, S. W. and Jones, R. H. (2012) Intercultural Communication: A Discourse Approach. 3rd ed. London: Blackwell.
Smith, C. (1998) Can Adults ‘Just Say No?’: How Gender, Status, and Social Goals Affect Refusals. Unpublished doctoral dissertation. Tampa: University of South Florida.
Takahashi, T. and Beebe, L. M. (1987) ‘The development of pragmatic competence by Japanese learners of English.’ JALT Journal 8(2), 131-155.
Watts, R. J. (2003) Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Wolfson, N. (1988) ‘The bulge: A theory of speech behavior and social distance.’ In: Fine, J. (ed.) Second Language Discourse: A Textbook of Current Research. Norwood, NJ: Ablex. 21-38.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright © 2023 Ali Qassim Tabarek, Abbas Nawal Fadhel, Mei Hooi Chee