DISCOURSE REFLEXIVITY IN WRITTEN ACADEMIC ENGLISH AS LINGUA FRANCA: CODE GLOSSES IN RESEARCH ARTICLES
Vol.13,No.2(2020)
discourse reflexivity; code glosses; English as a lingua franca; SciELF corpus; research articles
Ädel, A. (2006) Metadiscourse in L1 and L2 English. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/scl.24
American Psychological Association. (2010) Publication Manual of the American Psychological Association (6 th ed.). Washington, DC: American Psychological Association.
Anthony, L. (2019) AntConc (Version 3.5.8) [Computer Software]. Tokyo: Waseda University. Available from https://www.laurenceanthony.net/software.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finnegan, E. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Education Limited.
Bondi, M. and Borelli, C. (2018) ‘Publishing in English: ELF writers, textual voices and metadiscourse.’ In: Mur-Dueñas, P. and Šinkūnienė, J. (eds) Intercultural Perspectives on Research Writing. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 217-235. DOI: https://doi.org/10.1075/aals.18.10bon
Carey, R. (2013) ‘On the other side: Formulaic organizing chunks in spoken and written academic ELF.’ Journal of English as a Lingua Franca 2(2), 207-228. DOI: https://doi.org/10.1515/jelf-2013-0013
Connor, U. (1996) Contrastive Rhetoric: Cross-Cultural Aspects of Second Language Writing. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139524599
Crismore, A. (1989) Talking with Readers: Metadiscourse as Rhetorical Act. New York: Peter Lang.
Cuenca, M. J. (2003) ‘Two ways to reformulate: A contrastive analysis of reformulation markers.’ Journal of Pragmatics 35(7), 1069-1093. DOI: https://doi.org/10.1016/S0378-2166(03)00004-3
Dontcheva-Navratilova. O. (2016) ‘Rhetorical functions of citations in linguistics research articles: A contrastive (English-Czech) study.’ Discourse and Interaction 9(2), 51-74. DOI: https://doi.org/10.5817/DI2016-2-51
Guziurová, T. (2018) Metadiscourse in Undergraduate Textbooks and Research Articles in Linguistics. Ostrava: Pedagogická fakulta Ostravské univerzity.
Hyland, K. (2005) Metadiscourse. London and New York: Continuum.
Hyland, K. (2007) ‘Applying a gloss: Exemplifying and reformulating in academic discourse.’ Applied Linguistics 28(2), 266-285. DOI: https://doi.org/10.1093/applin/amm011
Hyland, K. (2012) Disciplinary Identities: Individuality and Community in Academic Writing. Cambridge: Cambridge Applied Linguistics.
Hyland, K. (2017) ‘Metadiscourse: What is it and where is it going?’ Journal of Pragmatics 113, 16-29. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.03.007
Hyland, K. and Milton, J. (1997) ‘Qualification and certainty in L1 and L2 Students’ Writing.’ Journal of Second Language Writing 6(2), 183-205. DOI: https://doi.org/10.1016/S1060-3743(97)90033-3
Mauranen, A. (1993) Cultural Differences in Academic Rhetoric: A Textlinguistic Study. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Mauranen, A. (2007) ‘Discourse reflexivity and international speakers: How is it used in English as a lingua franca?’ Jezik in slovstvo 52(3-4), 1-19.
Mauranen, A. (2010) ‘Discourse reflexivity – A discourse universal? The Case of ELF.’ Nordic Journal of English Studies 9(2), 13-40. DOI: https://doi.org/10.35360/njes.216
Mauranen, A. (2012) Exploring ELF. Academic English Shaped by Non-native Speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
Mauranen, A. (2017) ‘A glimpse of ELF.’ In: Filppula, M., Klemola, J., Mauranen, A. and Vetchinnikova, S. (eds) Changing English: Global and Local Perspectives. Berlin, Boston: De Gruyter. 223-254. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110429657-013
Mauranen, A., Hynninen, N. and Ranta, E. (2016) ‘English as the academic lingua franca.’ In: Hyland, K. and Shaw, P. (eds) The Routledge Handbook of English for Academic Purposes. Abingdon: Routledge. 44-55.
Mur Dueñas, P. (2018) ‘Exploring ELF manuscripts: An analysis of the anticipatory it pattern with an interpersonal function.’ In: Mur-Dueñas, P. and Šinkūnienė, J. (eds) Intercultural Perspectives on Research Writing. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 277-297. DOI: https://doi.org/10.1075/aals.18.13mur
Murillo, S. (2018) ‘Not the same, but how different? Comparing the use of reformulation markers in ELF and in ENL research articles.’ In: Mur-Dueñas, P. and Šinkūnienė, J. (eds) Intercultural Perspectives on Research Writing. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 237-253. DOI: https://doi.org/10.1075/aals.18.11mur
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Rowley-Jolivet, E. (2017) ‘English as a Lingua Franca in research articles: The SciELF corpus’ ASp 71, 145-158. DOI: https://doi.org/10.4000/asp.4987
SciELF 2015. The SciELF Corpus. Director: Anna Mauranen. Compilation manager: Ray Carey.
Sinclair, J. (2005) ‘Language as a string of beads: Discourse and the M-word.’ In: Tognini-Bonelli, E. and Del Lungo Camiciotti, G. (eds) Strategies in Academic Discourse. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 163-168. DOI: https://doi.org/10.1075/scl.19.12sin
Valero-Garcés, C. (1996) ‘Contrastive ESP rhetoric: Metatext in Spanish-English economics texts.’ English for Specific Purposes 15(4), 279-294. DOI: https://doi.org/10.1016/S0889-4906(96)00013-0
Vande Kopple, W. (1985) ‘Some exploratory discourse on metadiscourse.’ College Composition and Communication 36(1), 82-93. DOI: https://doi.org/10.2307/357609
Vassileva, I. (2001) ‘Commitment and detachment in English and Bulgarian academic writing.’ English for Specific Purposes 20, 83-102. DOI: https://doi.org/10.1016/S0889-4906(99)00029-0
Vetchinnikova, S. (2014) Second Language Lexis and the Idiom Principle. Helsinki: University of Helsinki.
Wu, X., Mauranen, A. and Lei, L. (2020) ‘Syntactic complexity in English as a lingua franca academic writing.’ Journal of English for Academic Purposes 43, 100798. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.100798
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright © 2020 Tereza Guziurová