CASALC Review https://journals.muni.cz/casalc-review <p>CASALC Review je odborný recenzovaný časopis České a slovenské asociace učitelů jazykových center na vysokých školách. Jeho posláním je přispívat ke zvyšování kvality jazykové výuky poskytované univerzitními jazykovými centry, a to vytvořením prostoru pro kvalitní akademickou diskusi, kritickou analýzu a výměnu informací, jakož i propojení výzkumu a výuky cizích jazyků v interdisciplinární perspektivě. Časopis je zařazen do databáze ERIH PLUS.</p> cs-CZ casalcreview@cjv.muni.cz (CASALC Review) marta.holasova@cjv.muni.cz (Marta Holasová) Po, 30 čen 2025 00:00:00 +0200 OJS 3.2.1.4 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Online den s CASAJC https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/41270 Anežka Lengálová Copyright © 2025 Anežka Lengálová https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/41270 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Inovativní přístupy k výuce cizích jazyků na vysokých školách https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40218 <p>Inovativní metody výuky cizích jazyků na vysokých školách představují zásadní krok vpřed ve zlepšování jazykových znalostí a dovedností studentů a jejich připravenosti pro globální pracovní trh. Cílem tohoto příspěvku je zjistit, zda mají vysokoškolští studenti zájem o tři inovativní formy výuky anglického jazyka: kombinovanou výuku (Blended Learning, BL), která spojuje tradiční prezenční výuku s&nbsp;online prvky; projektovou výuku (Project-Based Learning, PBL), která je založená na řešení reálných úkolů; a obsahově a jazykově integrovanou výuku (Content and Language Integrated Learning, CLIL), která spojuje výuku cizího jazyka s&nbsp;odborným předmětem. Výzkumné šetření se skládalo z&nbsp;předvýzkumu s&nbsp;19 studenty a hlavního výzkumu s&nbsp;97&nbsp;studenty Fakulty podnikatelské Vysokého učení technického v&nbsp;Brně, kteří absolvovali klasickou výuku angličtiny. Jako výzkumný nástroj byl zvolen elektronický dotazník zaměřený zejména na předchozí zkušenosti studentů s&nbsp;výše zmíněnými metodami výuky a na jejich případný zájem o tuto výuku na vysoké škole. Z&nbsp;výsledků průzkumu je patrné, že studenti měli velmi pozitivní přístup k&nbsp;začleňování technologií do výuky angličtiny a&nbsp;projevili velký zájem o BL, se kterou již měli většinou nějaké předešlé zkušenosti. Se zbylými dvěma metodami již neměli tolik zkušeností, a proto se k&nbsp;nim stavěli spíše neutrálně, přičemž větší zájem projevili o CLIL v&nbsp;porovnání s PBL.</p> Jana Jašková Copyright © 2025 Jana Jašková https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40218 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Alternative interpretation of bi-level language proficiency test scores for listening and reading comprehension https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40387 <p>The aim of this study was to take an alternative look at the language assessment of the listening and reading comprehension with the intention to provide language teachers at the authors’ institution with more valid and reliable feedback on their instruction. To achieve this, an alternative approach to the interpretation of test scores obtained from bi-level language proficiency tests assessing the listening and reading comprehension at the authors’ institution was analysed. This alternative approach was proposed by the authors for comparison with the currently used approach to test score interpretation at their institution. The intention of the proposed alternative approach was to increase the validity of the proficiency levels obtained based on listening and reading comprehension test scores. In this alternative approach, the authors attempted to eliminate the guessing factor employed by test takers, which may negatively affect the valid assessment of their listening and reading comprehension. To compare the alternative and the current approaches to the interpretation of test scores, proficiency levels of receptive skills (listening and reading) and productive skills (speaking and writing) were correlated with the assumption that the test score interpretation approach showing higher correlation is more valid. The rationale for this correlation was the fact that the authors considered proficiency levels of productive skills valid and reliable due to the manner in which they are tested at their institution and due to the fact that the proficiency levels of productive skills cannot be distorted by test takers’ guessing.</p> Pavel Svoboda, Lenka Marková Copyright © 2025 Pavel Svoboda, Lenka Marková https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40387 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Akcelerace jazykových dovedností studujících středních a vysokých škol https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40192 <p>Schopnost dorozumět se cizími jazyky je v&nbsp;mezinárodně propojeném světě klíčová. Speciální postavení světové lingua franca přitom zaujímá angličtina. Ač je v&nbsp;České republice podle řady srovnávacích studií úroveň jazykových znalostí, angličtiny nevyjímaje, z&nbsp;globálního hlediska nadprůměrná (EF, 2023), perspektivou národních států EU se dlouhodobě pohybujeme na nižších příčkách (Eurydice, 2023; Smekalová, 2022). Přesto lze zaznamenat úsilí jednotlivců své jazykové dovednosti zdokonalovat, a to z&nbsp;velké míry využitím možností, které jim nabízí současný globální a&nbsp;technologický svět. To dokládá i&nbsp;rostoucí úspěšnost studujících VŠ v&nbsp;mezinárodně uznávaných zkouškách s&nbsp;dosaženou úrovní mnohdy vyšší, než je požadovaná úroveň státní maturitní zkoušky. Získání této úrovně předpokládá ochotu věnovat angličtině svůj volný čas. Motivace a&nbsp;nástroje vedoucí k&nbsp;této úspěšnosti jsou tématem této studie.</p> <p>Předložený text se zaměřuje na studující vysokých škol, kteří v&nbsp;době svého nástupu ke studiu již získali nebo cílili na získání mezinárodního certifikátu na&nbsp;cílové úrovni C1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky (SEFR) (Council of Europe, 2011). Prostřednictvím smíšené strategie výzkumu kombinující data z&nbsp;dotazníkového šetření, polostrukturovaných rozhovorů a&nbsp;skupinových diskusí studie zjišťuje, jaké motivační faktory studující k&nbsp;samostudiu jazyků vedou, a&nbsp;současně zkoumá, jakými autonomními metodami požadované úrovně dosahují.</p> Dagmar Sieglová, Karolína Králová, Eliška Hrušková Copyright © 2025 Dagmar Sieglová, Karolína Králová, Eliška Hrušková https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40192 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 From Challenges to Mastery: Non-Native Teachers in Business English and Business Negotiation Courses https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40396 <p>Tato výzkumná práce zkoumá jedinečné výzvy, kterým čelí nerodilí lektoři vyučující obchodní angličtinu a obchodní jednání na slovenských univerzitách. Tito lektoři se často setkávají s potížemi s plynulostí a sebedůvěrou, což vede k potenciálním pochybnostem o jejich autoritě kvůli přízvuku nebo občasným jazykovým chybám. Komunikaci dále komplikují kulturní nuance a různorodé zázemí třídy, což vede k nedorozuměním a rozdílným očekáváním ohledně taktiky a stylu vyjednávání. Výuka neverbálních komunikačních dovedností je ještě složitější, zejména pokud se náznaky v různých kulturách liší nebo jsou předávány virtuálně. Navíc zvládnutí odborné obchodní slovní zásoby a žargonu specifického pro dané odvětví vyžaduje značné úsilí v oblasti profesního rozvoje, aby bylo možné udržet krok s obchodními trendy. K širším výzvám patří vyvážení výuky jazyka s obchodním obsahem a oslovení různých jazykových prostředí, což vyžaduje přizpůsobenou a diferencovanou výuku. Omezený přístup k profesnímu rozvoji a omezená doba výuky (obvykle jednou týdně 1,5 hodiny) brání komplexnímu hraní rolí a interaktivním aktivitám, které jsou nezbytné pro rozvoj praktických vyjednávacích dovedností. Výzkum využívá kvalitativní přístup a pomocí tematické analýzy zkoumá postřehy a řešení osmi nerodilých učitelů ESP na čtyřech slovenských univerzitách. Sběr dat byl prováděn prostřednictvím rozhovorů, které shromažďovaly kvalitativní údaje o vnímání a strategiích učitelů. Tematická analýza identifikovala opakující se témata a vzorce, které poskytly cenné poznatky o společných problémech a účinných strategiích.Zjištění naznačují, že strategiemi pro řešení těchto výzev jsou lepší školení kulturních kompetencí, spolupráce s odborníky a používání autentických materiálů.Budoucí výzkum by měl prozkoumat účinnost těchto řešení a prozkoumat inovativní výukové metody a technologie k překonání časových omezení, čímž by se zlepšila výuka v kurzech obchodního vyjednávání.</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> Ivana Kapralikova Copyright © 2025 Ivana Kapralikova https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40396 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Chyby v písemné produkci účastníků jazykových kurzů francouzštiny při přípravě na zkoušku NATO STANAG 6001: Klasifikace chyb a analýza vlivu mezijazykové interference https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40384 <p>Cílem tohoto článku je analyzovat chyby, které se vyskytují v písemné produkci účastníků jazykových kurzů francouzštiny při přípravě na standardizovanou zkoušku NATO STANAG 6001. Výzkum se soustředí především na identifikaci a klasifikaci chyb, jejich příčiny a na vliv mezijazykové interference, zejména z mateřského jazyka účastníků, tj. z&nbsp;češtiny, ale všímá si také vlivu anglického jazyka. K analýze byly použity písemné práce posluchačů vybraného základního kurzu francouzštiny na Univerzitě obrany v Brně. Autoři sledovali vývoj posluchačů, sestavili přehled typických chyb, které se objevovaly v&nbsp;průběhu kurzu a chyby analyzovali z&nbsp;pohledu pravopisu, morfologie, syntaxe a slovní zásoby. Nejdůležitějším výsledkem studie je zjištění, že negativní transfer z češtiny, zejména v oblasti pravopisu a morfologie, významně ovlivňuje písemnou produkci studentů a zdůrazňuje nezbytnost cílené intervence ve výuce, která by minimalizovala tyto interference.</p> Zbyněk Rektořík, Marie Kala Copyright © 2025 Zbyněk Rektořík, Marie Kala https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40384 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Fachsprache vs. Berufssprache: Sprachliche Herausforderungen im Kontext der traditionellen Kultur https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40376 <p class="UCJabstrakt" style="margin-bottom: 6.0pt;"><span lang="DE" style="font-size: 10.0pt;">Die Globalisierung und die Zunahme multikultureller Kontakte bieten die Gelegenheit, fremdsprachliche Kommunikationsfähigkeiten zu entwickeln und Raum für Akzeptanz und Toleranz gegenüber anderen Kulturen zu schaffen. Gleichzeitig besteht der Wunsch, die eigene Identität, kulturelle Besonderheiten und die Geschichte zu bewahren und potenziellen ausländischen Besuchern authentisch zu präsentieren. Die Slowakei bietet im Tourismussektor vielfältige Möglichkeiten, doch neben einem breiten Dienstleistungsangebot ist es auch entscheidend, genügend Fachkräfte in touristischen und kulturellen Einrichtungen zu haben, die bereit und in der Lage sind, in Fremdsprachen zu kommunizieren. Obwohl Englisch zunehmend als „lingua franca“ gilt, sind nicht alle ausländischen Besucher in der Lage oder bereit, sich auf Englisch zu verständigen. Daher ist es notwendig, die sprachlichen Fähigkeiten von Absolventen im Bereich Tourismus auch in anderen Sprachen zu fördern. Unser Beitrag konzentriert sich auf die Vermittlung des Fachvokabulars der traditionellen Kultur im Deutschen. Während zahlreiche Fachliteratur und Lehrmaterialien im Bereich Tourismus existieren, mangelt es an spezifischen Texten und Definitionen des Fachvokabulars, das die Inhalte der traditionellen Kultur umfasst und ein wichtiger Bestandteil unserer Ausbildung ist. In diesem Beitrag werden die besonderen Merkmale der Fach- und Berufssprache erläutert. Darüber hinaus wird der inhaltliche Fokus der Fremdsprachenausbildung im Bereich der traditionellen Kultur vorgestellt, und der Prozess der Erstellung eines mehrsprachigen Fachwörterbuchs sowie die Anwendungsmöglichkeiten im Unterricht werden beschrieben.</span></p> Andrea Molnárová Copyright © 2025 Andrea Molnárová https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40376 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200 Editorial https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40715 Mária Šikolová; Ludmila Koláčková Copyright © 2025 Mária Šikolová; Ludmila Koláčková https://journals.muni.cz/casalc-review/article/view/40715 Ne, 29 čen 2025 00:00:00 +0200